Eu sei que já tem um tempinho da fic postada, mas eu preciso comentar, de verdade! Acabei de ler agora :x
Bom, o que mais chama atenção na Cupid's Chokehold é o intertexto! Sim, a forma maravilhosa como ela faz menção ao "Senhor dos anéis" e "Star Wars". E como a fic dialoga, fantasticamente, com a mitologia grega. Como se baseia na mitologia, na verdade *-* O Frank como cupido, vivendo no Olimpo! Muito bom!
O legal da fic também é como ela passa uma sutileza no "apaixonar-se", em como o baixinho respeita o Gee até quando se dá conta dos seus sentimentos, claro que ele também pensava na sua condição de cupido, mas ainda assim, também tinha o amor dele e ... :)~~
É muito difícil falar disso, porque eu vou destacar um ponto fraco da fic, que não ficou ruim, mas que poderia ter ficado mais no ar, quem gosta de lemon vai me bater -q O que eu quero dizer? Bom, claro que adoramos ler as descrições do sexo e, enquanto leitoras, costumamos pedir por essa cena (pervertidas ~6), mas a passagem de algo tão sublime que é a primeira etapa - na qual o nanico descobre seu amor e conversa com Venus sobre seu conflito, enfim se declarando para o Gerard -,
é muito brusca. A atmosfera muda de modo não muito sutil. No entanto, parabéns por mencionar o método de proteção muito importante, que, por sinal, chama-se camisa de venus, vugo "camisinha", hihi
Eu achei tudo muito bem escrito, que fique claro, só acho que devia ficar mais na sugestão, como as palavras - safadezas - que o Frank solta no ouvido da missão.
E, hey! Claro que devo falar mais sobre a fic! O jeito de lidar com a mitologia, repito, foi excelente! Trazer isso junto com Frerard e contextualizar na atualidade foi genial, além de original! Além disso, as menções sobre os "alvos" que deveriam se apaixonar pelo G foram as melhores! Não demoram ao ponto de encher pastel, muito menos são rápidas a ponto de deixar quem lê confuso. Tudo foi bem amarradinho e suficiente para se fazer entender!
Bom, tudo muito bom e a tradução de qualidade ótima! Garota, yaay, você escreve muito bem! E deve ouvir/ler isso o tempo inteiro! Okay, os créditos vão para a autora, que presenteia seus leitores com uma boa história, mas seu papel como tradutora é fundamental, já que divulga um trabalho e também presenteia àqueles que não sabem outro idioma, tipo eu :/, por enquanto
E é isso, a Cupid's Chokehold flechou meu coração ♥ xoxo
Bom, o que mais chama atenção na Cupid's Chokehold é o intertexto! Sim, a forma maravilhosa como ela faz menção ao "Senhor dos anéis" e "Star Wars". E como a fic dialoga, fantasticamente, com a mitologia grega. Como se baseia na mitologia, na verdade *-* O Frank como cupido, vivendo no Olimpo! Muito bom!
O legal da fic também é como ela passa uma sutileza no "apaixonar-se", em como o baixinho respeita o Gee até quando se dá conta dos seus sentimentos, claro que ele também pensava na sua condição de cupido, mas ainda assim, também tinha o amor dele e ... :)~~
É muito difícil falar disso, porque eu vou destacar um ponto fraco da fic, que não ficou ruim, mas que poderia ter ficado mais no ar, quem gosta de lemon vai me bater -q O que eu quero dizer? Bom, claro que adoramos ler as descrições do sexo e, enquanto leitoras, costumamos pedir por essa cena (pervertidas ~6), mas a passagem de algo tão sublime que é a primeira etapa - na qual o nanico descobre seu amor e conversa com Venus sobre seu conflito, enfim se declarando para o Gerard -,
é muito brusca. A atmosfera muda de modo não muito sutil. No entanto, parabéns por mencionar o método de proteção muito importante, que, por sinal, chama-se camisa de venus, vugo "camisinha", hihi
Eu achei tudo muito bem escrito, que fique claro, só acho que devia ficar mais na sugestão, como as palavras - safadezas - que o Frank solta no ouvido da missão.
E, hey! Claro que devo falar mais sobre a fic! O jeito de lidar com a mitologia, repito, foi excelente! Trazer isso junto com Frerard e contextualizar na atualidade foi genial, além de original! Além disso, as menções sobre os "alvos" que deveriam se apaixonar pelo G foram as melhores! Não demoram ao ponto de encher pastel, muito menos são rápidas a ponto de deixar quem lê confuso. Tudo foi bem amarradinho e suficiente para se fazer entender!
Bom, tudo muito bom e a tradução de qualidade ótima! Garota, yaay, você escreve muito bem! E deve ouvir/ler isso o tempo inteiro! Okay, os créditos vão para a autora, que presenteia seus leitores com uma boa história, mas seu papel como tradutora é fundamental, já que divulga um trabalho e também presenteia àqueles que não sabem outro idioma, tipo eu :/, por enquanto
E é isso, a Cupid's Chokehold flechou meu coração ♥ xoxo